Guarda el registro como borrador si no lo has completado y vas a continuar en otro momento.
- LV- H- 0019Número propio
- Base de datosCorrespondencia Hübner y otros
- Unidad documental: Correspondencia HübnerCarta
- Unidad documental: Otros
Tarjeta postal con dos caras (+ 1 sello de Lisboa y 1 sello alemán
- Signatura del archivoMs. 25
- ArchivoSociedade Martins Sarmento
- AutorJosé Leite de Vasconcelos
- TítuloLisboa, 29 de mayo de 1894
- Fechas29/05/1894; 29/05/1894 (Sello Lisboa); 02/06/1894 (Sello alemán)
- DescriptoresCrítica científica; Epigrafía; Religiones de Lusitania
- Personas mencionadas (Informantes)Emil Hübner; Edward Dodgson
- LenguaLatín
- Transcripción
Josephus Leite de Vasconcellos Doctori Aemilio Hubnerio sal. d.
Jam litteris superioribus tibi significaui cur textum tituli, de quo in libello meo egi, in vulgus non emisissem: qualis esset vera forma et verus sensus litterarum duarum vel trium dubitavi, neque incerti quidquam commentariolo meo inserere volui. Illud autem dubium non est quin in titulo AEDEOLV legatur. De hac re me te paucis diebus consulturum spero; cum otium nactus ero, illas litteras describam, earumque exemplum tibi offeram: nunc multis negotiis impeditus sum.
In opere meo de religionibus Lusitanicis longum caput de deo Endovellico erit, imaginibus photographicis ornatum.
Eduardum Dodgson amicum nostrum gravi morbo Vasconico affectum esse credo… De vocabuli Collipponis interpretatione in ephmeride Collipponensi cum eo disceptavi.
Utrum recte, annon, ex exemplari, quod abhinc aliquot dies ad te misi, scire facile potuisti.
Cura ut valeas.
D. IV Kal. Jun. a. MDCCCXCIV Olisipone.
- Localización del hallazgoSao Miguel da Motta, Terena (Alandroal, Évora, Portugal)
- Topografía antiguaLusitania
- InscripcionesIRCP, 523
- Observaciones
En la presente misiva, Leite de Vasconcelos llega finalmente a la conclusión acerca de la lectura sobre el término AEDEOLV del epígrafe IRCP, 523, comunicándoselo como es debido a Hübner, con el cual había mantenido un debate en anteriores cartas, concluyendo pues que sería sinónimo de aediculum o aedicula, y por ende, estaría haciendo alusión a un pequeño templo dedicado a la deidad Endovélico.
Bibliografía mencionada en la carta:-Diário de Leiria
- BibliografíaCorreia Marques, P.M. (2016). A Epigrafia da Hispania na Correspondência Epistolar entre Emílio Hübner e José Leite de Vasconcelos (Tesis Doctoral). Universidad de Lisboa, Portugal, pp. 108-109; Encarnaçao, J. (1984). Inscrições Romanas do Conventus Pacensis. Subsídios para o Estudo da Romanização. Coimbra: Instituto de Arqueologia da Faculdade de Letras de Coimbra, p. 601
- Autoría de este registroI.G.B.